本地化风格引争议 《丝之歌》陷翻译风波 好评率骤跌
发布时间:2025-12-27 00:15:05
昨日,《空洞骑士:丝之歌》在Steam正式发售,瞬间涌入超过50万玩家,导致Steam商店页面与支付系统全面崩溃,甚至波及多个平台服务器一度瘫痪。不论国区还是海外,玩家纷纷在社交平台抱怨无法完成购买,堪称Steam历史上首款“全网404”的现象级游戏。
然而游戏解锁三小时后,中文评测区好评率迅速跌至76%,远低于全球92%的整体好评。绝大多数差评集中指向游戏的本地化翻译质量,大量玩家表示中文文本存在严重问题,严重影响游戏体验。
风波核心聚焦于本地化翻译。早在六月,一名自称参与翻译的用户“Hertz”在社交平台自曝身份,并发布部分译文内容,引发玩家担忧。八月Demo公开后,玩家发现游戏中出现“苔穴”等生硬翻译,以及文白夹杂、风格混乱的对话,进一步加剧质疑。尽管玩家多次反馈,翻译团队未作正面回应,反而修改签名暗示“不懂勿评”,态度引发众怒。
正式版发售后,玩家发现此前反馈的问题几乎未作修改。诸如“苔穴”等争议词汇依旧沿用,角色对话风格不一,部分文本甚至出现“古风偶像剧”式的突兀表达,导致剧情理解障碍和沉浸感断裂。许多愤怒的玩家通过社交媒体、Steam评测及B站等渠道表达不满,甚至有人发起对翻译者账号的“清算”,却发现其已删除动态甚至销号。
翻译者“Hertz”曾自称英专毕业,拥有四年游戏本地化经验,参与过《燕云十六声》等项目,并强调术语参照前作及中文Wiki,但结果显然未达玩家预期。部分玩家质疑其是否违反保密协议,并批评团队对待反馈的消极态度。
目前,《丝之歌》的翻译问题仍在持续发酵,玩家呼吁官方尽快回应并修改文本。
相关新闻
帐篷定位尴尬 《怪物猎人:荒野》将增户外看配装功能
卡普空近日宣布《怪物猎人:荒野》将于2025年9月底发布的第三次大型更新中,对游戏物品箱系统进行重要调整。然而,这一旨在提升便利性的改进却在玩家社区中引发了意想不到的争议。根据官方公告,本次更新将在帐
2025-12-27 06:15:05
《深海迷航2》开发商发布公开信 呼吁广大玩家保持耐心
在发行商Krafton宣布Unknown Worlds工作室资深领导层(包括联合创始人马克斯·麦奎尔)离职,并任命《死亡空间》制作人、Striking Distance(《木卫四协议》开发商)首席执
2025-12-27 03:00:05
《毁灭战士:黑暗时代》玩家数破300万 B社很自豪
《毁灭战士:黑暗时代》发售后广受好评,现在其玩家数已经突破300万人,成为id Software有史以来推出的规模最大的游戏。B社官方发推文分享了这一消息,并确认《毁灭战士:黑暗时代》达到这一里程碑的
2025-12-27 02:45:05
《无主之地4》还有很多东西被保密 难度比前作更难了
Gearbox工作室CEO Pitchford被粉丝问到关于《无主之地4》这个游戏,是否有一些事情被保密。Pitchford表示《无主之地4》其实还有很多东西被保密,直到发售时才会被玩家知道。Pit
2025-12-27 02:00:05
数毛社称赞《羊蹄山之魂》表现:画面细腻 优化出色!
即将于10月2日登陆 PlayStation 5 的动作冒险游戏《羊蹄山之魂》已获得多家专业媒体的积极评价。根据数毛社公布的技术分析,游戏在画面表现与性能优化方面均有出色表现。《羊蹄山之魂》作为系列续
2025-12-27 01:00:05
《生化危机9》将更加恐怖!节奏也更加紧凑
近日Fami通采访了《生化危机9:安魂曲》游戏总监中西晃史,他透露了游戏新细节。本作将有新型感染者,以及新的战斗系统。感染者与传统丧尸形象完全不同,不仅外形上有突破,而且在行为和来源上也充满神秘感。中
2025-12-26 23:15:05